American vs. Australian Country Music

I recently heard Keith Urban’s new song, “John Cougar, John Deere, John 3:16.” It’s got a catchy tune and the title makes a great lyrical hook. The title itself evokes several recurrent themes in country music. John Deere is symbolic of grit, farm/country life, and general Americana. Many (too many?) country songs make the pickup truck that central symbol, but a John Deere tractor works just as well. Sandwiching our tractor is John Cougar (Mellencamp), an avatar of rock n’ roll rebellion, and John 3:16 as a reference to evangelical religiosity.(1) In any case, pick one or two of those three themes and you’ve pretty much summarized any American country song.

Which makes it deeply odd that Keith Urban sings it. He was born in New Zealand and spent his teenage years in Queensland, Australia. After minor success as a country singer Down Under, he moved to Nashville and to much greater success in the States. Indeed, as long as you only listened to his music, you wouldn’t know from his accent that he wasn’t born in America. This is a fairly common pattern, see Russell Crowe, Mel Gibson, and Nicole Kidman (Urban’s wife).

Still, it’s strange when Urban sings about quintessential American experiences that he never had. He couldn’t have been a “blue jean quarterback saying ‘I love you’ to the prom queen in a Chevy” because he would’ve been playing rugby and gone to a school formal. Australia did have John Deere by the time Urban was born, but via a merger with the more traditional Australian tractor company Chamberlain. And in Australia Urban would’ve been more likely to drive around in a ute rather than a pickup truck (and it probably would’ve been a Ford, Toyota, or Subaru rather than a Chevy). It’s self-explanatory why it’s odd for him to refer to the Mississippi, Mark Twain, Hemingway, Wheel of Fortune, and Texaco.

Of course, Urban didn’t write the song and, as he’s said in interviews, he absorbed a great deal of American culture from exported film, television, and music.(2) And it’s certainly true that America doesn’t own a monopoly on music celebrating place, family, and tradition. This post isn’t meant as a criticism of Urban; it is an opportunity to mention some of the distinctions between American and Australian country music.

But really I just want to talk about my favorite Australian country singer, John Williamson. I spent eight summers in Australia as a teenager. Two nuffy (good) mates introduced me to Williamson and I immediately fell for what seemed like a very exotic blend of influences for someone with very little exposure to global popular music.

Visiting the Outback in 1998

Visiting the Outback in 1998

The first thing I’d like to note is that in Australia, country music and folk music aren’t the almost completely distinct genres that they are in America. In the States, contemporary country music is strongly rock and pop influenced, plugged in, and rarely references anything pre-WW2. Folk music, on the other hand, eschews “over-produced” sound, roots itself in the blues and pre-WW2 country, and is the preserve of the hipsters and progressives who listen to NPR. (Full disclosure: my wife is a volunteer host for “The Folk Show.” I myself have a hermit beard and have been known to wear flannel year round.) American artists have played with the line between the two genres from time to time especially during the first folk revival (think Bob Dylan) and the second (think Mumford and Sons), but these moments are the exception that prove the rule.

In Australia, country and folk overlap more. John Williamson is a perfect example. Williamson usually performs on acoustic guitar, but he’s not averse to plugging in for albums. You’ll hear lots of harmonica and didgeridoo. He writes most of his own songs, which cover quite a few topics from early twentieth century Australian history. You’ll hear that mix in many of the examples of Williamson’s music that I’ll mention below, but you can certainly see it in his first hit single from 1970, “Old Man Emu.”

It’s not uncommon for Williamson to use the didgeridoo in his tracks and his embrace of the traditional aboriginal instrument indicates his wider advocacy for aboriginal rights. Even from my short time in Australia as a white man, I routinely overheard offensive sentiments about aboriginals. Imagine that all the animus in America towards blacks AND Native Americans was focused on one group and you’ll have some idea of what Australian aboriginals face. Which makes Williamson’s support for the aboriginal music scene all the more remarkable. American country music isn’t exactly known as a bastion of civil rights activism let alone for possessing any appreciation of Native American culture and music.

Like in America, Australian country music is deeply nationalistic. That nationalism is complicated however by Australia’s status as a member of the British commonwealth. Queen Elizabeth the Second is ceremonial head of state for Australia, albeit one with very little political power. That gives Australian nationalism a bit of bite that is lacking in American patriotic songs. Take John Williamson’s ardently republican “A Flag of Our Own,” in which he advocates for replacing the Australian national flag with its embedded British flag. The song just drips of Australiana. Framing story that appeals to beloved national hero? Ned Kelly, check. Epithets for foreigners? “Frogs,” “POMs,” “Yankees,” check, check, and check. And all are rooted in specific foreign policy clashes between Australia, Britain, France, and the US during the early 1990s. Like I said, this has way more bite than rather anodyne American songs like “God Bless the USA.”

“A Flag of Our Own” includes a touch of another motif in Williamson’s music: the importance of environmental conservation. One of my favorite songs is “Rip Rip Woodchip” in which Williamson describes the shortsighted, unsustainable destruction of Australian forests. It expresses a conservationist rather than preservationist ethos with its nostalgia for 19th century woodcutters, but it’s unlike anything in mainstream American country music.

Finally I’d like to touch on what I believe is a significant source of the difference between Australian and American nationalisms. For both nations country music is the musical expression of nationalist sentiment, a feeling that naturally flows into appreciation for the military service of their veterans. But the two nations have had very different encounters with war. American songs celebrating military service tend to highlight our victories over fascism and communism while downplaying colonial misadventures and defeats. Australians are much more attuned to the dark side of war.

Here’s a simple comparison that might help us understand the distinction between these national experiences. Ask an American about the most important moment in American military history and there’s a pretty good chance they’ll mention the D-Day landings in Normandy. American soldiers stormed the beaches while suffering awful casualties, but they successfully broke through Hitler’s “Atlantic Wall.”

Australians on the other hand also remember a beach landing, albeit one with a very different outcome. At the behest of over-confident British officials(3), some 78,000 Australian and New Zealand soldiers (ANZAC) landed at Gallipoli in an ill-advised attempt to knock the Ottoman Empire out of the war. The landings were a disaster as initial efforts became bogged down in the same kind of trench warfare that bedeviled the Western Front. Except at Gallipoli the allied soldiers were less well-supplied, had less artillery, and were fighting in much more rugged terrain. The generals just kept pouring more and more reinforcements into the meat grinder. After eight months of brutal fighting and more than 141,000 ANZAC casualties, the Allied forces withdrew in defeat. To put that in perspective, Australia suffered approximately the same number of battlefield deaths during WW1 as the United States despite having less than 1/18th the total population.

What does that kind of tragedy do to a nation’s remembrance of war? Well, they still celebrate their veterans just as vigorously but without the assumption that their soldiers died in the defense of Australia. Those young “Diggers of the Anzac” died instead in the service of a callous British government.(4) Instead of focusing on the “goodness” of the war, Australians honor the personal bravery and integrity of its soldiers. Under horrible conditions, these men fought for each other even as the generals sent them over the top into almost certain death.

Those themes–individual heroism, soldierly comradery, all in the service of a questionable cause–are the subject of several Williamson songs, including “Diggers of the ANZAC.” Notice the mention of “men like Simpson,” a reference to Jack Simpson Kirkpatrick. Although his story quickly became myth, the real Simpson was a hero who ferried some 300 wounded soldiers down the steep cliffs at Gallipoli on the back of his trusty pack-mules before being shot in the back less than a month into the battle.

I really just can’t fathom an American country music star successfully combining these diverse instincts–folk music, indigenous rights, environmentalism, nationalism. We couldn’t handle a little criticism of the Iraq War let alone someone as interesting as John Williamson!

 

(1)  The sinner and saint juxtaposition is common in country songs and this song highlights that tension. What more perfect pairing than the personification of concupiscence, Marilyn Monroe, with the state of original innocence in the Garden of Eden??

(2) Hey, it’s a fact of empire from Hellenism through to Pax Americana.

(3) Including Winston Churchill, who was the rather strategically incompetent, warmongering First Lord of the Admiralty. I share the general Australian contempt for the man. American conservatives idolize him, but then Americans do tend to be as ignorant of WW1 as they are fixated on WW2, a weighting that works in Churchill’s favor.

(4) British officialdom never comes out looking good in Australian films and television. Here’s a clip of a young Mel Gibson in his first major movie role. Note the individual heroism and British incompetence. It’s as emotionally brutal an end to a film as I’ve seen. This quote from Gibson’s press tour does a nice job summarizing Australian cultural memory of the battle: “Gallipoli was the birth of a nation. It was the shattering of a dream for Australia. They had banded together to fight the Hun and died by the thousands in a dirty little trench war.”

A Hymn to British/Saxon/American Nationalism

At the American Society of Church History conference in April, Mary Jane Haemig presented an interesting paper discussing how German-American churches in Minnesota commemorated Reformation Day in 1917. It was the four hundredth anniversary of Martin Luther’s famous posterizing of a church door in Wittenberg–I like to imagine it looked something like this–but the context was challenging given that the United States was currently as at war with Germany. As I mentioned in a previous post, German-Americans were treated poorly during World War 1, enduring both legal sanctions and unofficial harassment. Many native born Americans suspected them of harboring sympathies for the enemy.

This left German-Americans in a bind. They were predominately Lutheran and they wanted to celebrate the man who gave birth to their religious tradition. But Luther, it must be admitted, was quite distinctly German. Celebrating a German national hero could have further alienated already suspicious non-German neighbors. German-Americans tried to diffuse any tension by emphasizing the ways in which Luther contributed to the development of modern democracy and religious freedom. In that same spirit, the Reformation Day celebrations featured many familiar patriotic songs like the National Anthem.

One of the more popular songs sung that day is a bit more obscure unless you happen to be from a Lutheran background. The hymn is based on a poem written in German, “Gott segne Sachsenland” (God save Saxony). The author was Siegfried August Mahlmann, a minor but popular 19th century German poet. Mahlmann set the text to the tune of the British anthem “God Save the King.” After all, why should only the British get to claim that God would “scatter [the King’s] enemies, and make them fall, confound their politics, [and] frustrate their knavish tricks”? God loves Saxons too!

What’s fascinating about the poem is its timing. It was written in 1815 at the tail end of the Napoleonic Wars. Most Americans who are somewhat familiar with the period think of the wars as a clash primarily between Britain and France. It’s easy to forget that almost all of Europe was involved. Saxony had a particularly rough go of it. In 1813 it was the site of French, Russian, and Prussian military campaigns. At the time Saxony, under its ruler Frederick Augustus I, was allied with Napoleon, albeit quite reluctantly having fought against France several years earlier. When Napoleon (and the Saxon Army) were decisively defeated at the Battle of Leipzig that year, Frederick Augustus was taken into captivity by the Prussians, who had designs on Saxon territory. After a year and a half in prison, the Prussians released Frederick and forced him to sign a treaty giving roughly half of Saxony to Prussia. Still, when Frederick returned home, he was hailed as a hero who had saved Saxony from complete destruction.

Mahlmann’s poem was a hymn to Saxon nationalism. He hailed Frederick as the good King and Father who had stood true through storm and night. Mahlmann’s patriotism isn’t surprising given that he himself had spent time in a French prison in 1813. After years caught between the equally rapacious French and Prussians, Saxony had finally seen the dawn of a new era, or so they hoped. The song’s story might have ended there as a minor monument to a forgotten nationalist sentiment (Saxony would be subsumed by the Second German Reich sixty years later). But in 1844 American musician John Sullivan Dwight translated the hymn, removed the Saxony-specific stanzas, and gave the song a second life. Many Lutheran and Episcopalian hymnbooks still include it. Here is Dwight’s version:

God bless our native land!
Firm may she ever stand,
Through storm and night;
When the wild tempests rave,
Ruler of wind and wave,
Do Thou our country save
By Thy great might.

For her our prayers shall rise
To God, above the skies;
On Him we wait;
Thou Who art ever nigh,
Guarding with watchful eye,
To Thee aloud we cry,
God save the State.

God no longer saved the King of Britain or the King of Saxony, but rather the State, a more fitting designee for divine authority in the democratically-minded United States. Thus when German-Americans sang the song with gusto in 1917, they were able to simultaneously declare their loyalty to the American government and assert that they belonged in their new native land.

Let’s recap. A song proclaiming that God had a special relationship to England became an ode to God’s protection of Saxony. Then an American repurposed it as an appeal for God’s preservation of the US federal government. A generation or so later, German-American immigrants sang it to show that they were as loyal to America as any native born citizen. I’m reminded of a J. C. Squire poem:

God heard the embattled nations sing and shout,
“Gott strafe England!” and “God save the King!”
God this, God that, and God the other thing.
“Good God!” said God, “I’ve got my work cut out!”